Die Universität

Die Universität Pablo de Olavide (UPO) ist eine der jüngsten öffentlichen Universitäten Spaniens und wurde erst 1997 gegründet. Der ca. 140 Hektar große Campus befindet sich am südöstlichen Stadtrand Sevillas. Mit circa 11.000 Studierenden ist die UPO zwar kleiner als die ältere und bekanntere Universidad de Sevilla, aber sie wächst seit ihrer Gründung stetig. An der UPO sind mehr als 1.000 Hochschuldozierende beschäftigt, die in mehr als 70 verschiedenen Studiengängen (Bachelor- und Master) unterrichten und in ihren jeweiligen Fachgebieten forschen. Auf internationaler Ebene hat die UPO mit ca. 270 Universitäten in mehr als 40 Ländern Kooperationen abgeschlossen. Zudem ist die Lehre an der UPO sehr praxisorientiert und es bestehen Kooperationsabkommen mit 635 spanischen Unternehmen. Die UPO ist in sechs Fakultäten gegliedert und die Philologische Fakultät besteht aus zwei Abteilungen (Departamentos): “Philologie und Übersetzen” und “Geographie, Geschichte und Philosophie”.

Die Deutschabteilung

Die Deutsche Abteilung ist Teil der Abteilung für Übersetzen und Dolmetschen und besteht derzeit aus ca. 10 MitarbeiterInnen. Jedes Jahr nehmen ca. 100 Studierende ihr BA-Studium mit Deutsch als zweiter und 25 Studierende mit Deutsch als erster Fremdsprache auf. Leiter der Deutschen Abteilung ist derzeit Prof. Dr. Juan Pablo Larreta Zulategui.

Lektorin

Uta BrusUta Brus

Facultad de Humanidades
Departamento de Filología y Traducción e Interpretación
Área de Filología Alemana
Ctra. De Utrera km1
41013 Sevilla

E-Mail: ubrus@upo.es

Sprechstunden:
Montag und Mittwoch von 9:30 bis 12:30 Uhr

Kurz-Bio

2014-2018 Universidad Pablo de Olavide, Sevilla
DAAD-Lektorin

2009-2014 Bergische Universität Wuppertal
Wissenschaftliche Mitarbeiterin, Romanistik

2008-2009 freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin
für die Sprachen Spanisch und Englisch

2008 Fernstudium Deutsch als Fremdsprache, Goethe Institut

2007-2008 Universidad Central de Venezuela, Caracas
DAAD-Sprachassistentin

2004-2006 Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Master Konferenzdolmetschen

1998-2003 Universität Passau
Sprachen, Wirtschafts- und Kulturraumstudien (Diplom)


Sprachassistentin


Jana Arnold

Facultad de Humanidades
Departamento de Filología y Traducción e Interpretación
Área de Filología Alemana
Edificio 2, planta 4, despacho 15
Ctra. De Utrera km 1
41013 Sevilla

E-Mail: jarn3@acu.upo.es

Sprechstunden:
Mittwoch von 15:00 bis 16:00 Uhr


Ehemalige Lektorate und Sprachassistenzen

Sprachassistenzen

2016 - 2017 Teres Zacharias

2015 - 2016 Inkeri Tunnigkeit