UNIVERSITAT DE VALENCIA CAMPUS BLASCO IBAÑEZ FACULTAD DE FILOLOGIA TRADUCCION Y COMUNICACION

La Universidad

La Universitat de València (UV) con sus 65.789 estudiantes y 3.849 investigadores, docentes y profesores (2016-17) es una de las universidades públicas más grandes de España. Fundada en 1499 es además una de las más antiguas universidades españolas. Tiene cuatro Campus (Blasco Ibáñez, Tarongers, Onteniente und Burjasot-Paterna) y 18 Facultades, donde se oferta una variedad de estudios de Grado y Postgrado: 67 estudios de Grado, 106 estudios de Máster y 65 programas de Doctorado. Destaca especialmente la internacionalización: La Universitat de València es según su propia página web el tercer destino más popular en toda Europa en el programa de intercambio académico ERASMUS. Además cuenta con varios premios, entre otros el “Campus de Excelencia Internacional” en 2010.

El departamento de Alemán

El área de alemán forma parte del Departamento de Filología Inglesa y Alemana de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación. Se divide en dos unidades docentes: Literatura Alemana por un lado y Lengua y Lingüística Alemanas por otro lado. Actualmente trabajan 22 investigadores, docentes y profesores en el área de alemán. Director del Departamento es el lingüista Prof. Dr. José Antonio Calañas Continente.

Lectora

Juliane Fehlig

Facultad de Filología, Traducción y Comunicación, Departamento de Filología Inglesa y Alemana
Avda. Blasco Ibáñez, 32
46010 Valencia

Tel: +34 963 864 059
E- Mail: juliane.fehlig@uv.es

Breve biografía

desde 2018 Universitat de València
DAAD-Lektorin

2017 – 2018 Campus Berufsbildung e.V. Berlin
Profesora de alemán

2015 – 2017 Goethe-Institut e.V., Deutsch-Uni Online
Tutora online de alemán

2013 – 2015 Universidad de Granada
DAAD-Lektorin

2012 – 2013 Landesinstitut für Schule Bremen
Profesora en prácticas de alemán y español (CAP)

2011 University of Oxford
Prácticas de docencia en el área de alemán

2009 Università degli Studi Roma Tre
Prácticas de docencia en el área de alemán

2008 Universidade de Lisboa
Erasmus

2007 Universitat Pompeu Fabra (Barcelona)
Erasmus

2004 – 2011 Universität Potsdam
Filología Alemana, Filología Hispana y Didáctica/Metodología de alemán como lengua extranjera

Intereses de investigación

Literatura alemana del siglo XIX, XX, XXI, Literatura del exilio, Literatura de viajes, Literatura sobre la migración; Didáctica y Metodología de alemán como lengua extranjera, Aprendizaje cooperativo

Publicaciones

Fehlig, Juliane (2013): Mallorca 1931-1936 zwischen Exil und Tourismus. Albert Vigoleis Thelens Roman ‘Die Insel des zweiten Gesichts’ (1953). In: Revista de Filología Alemana, vol.21, S.53-69.

Horario de asesoramiento:

  • Lunes de 13:00 a 14:00 horas y de 15:00 a 17:00 horas

Fechas Test OnSET:

  • Miércoles 30 de octubre a las 13:00 h
  • Miércoles 20 de noviembre a las 13:00 h

Lugar: Universidad de Valencia
Por favor, contacte con juliane.fehlig@uv.es para reservar una plaza.


Asistente de lengua

Ulrike Krause

Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació
Departament de Filologia Anglesa i Alemanya,  Despacho 062
Avda. Blasco Ibáñez, 32
46010 Valencia

 

 


Lectores y asistentes de lengua antiguos

Lectores

2013 - 2018 Aurica Borszik

2010 - 2013 Matthias Jürgens

hasta 2010 Eckhard Weber

Asistentes de lengua

2018 - 2019 Isabella Jakubiak

2017 - 2018 Isabella Jakubiak

2016 - 2017 Jens Steckler

2015 - 2016 Hanna Mateo

2014 - 2015 Christina Horst